Linguagem Brasileira de Sinais
O Tribunal Regional Eleitoral de Mato Grosso, por meio do Termo de Cooperação nº 0285-2019 celebrado com a Secretaria de Educação do Estado de Mato Grasso, utiliza intérprete de Linguagem Brasileira de Sinais - LIBRAS, Resolução CNJ nº 230/2016, art. 10, XIII, de modo a tornar as manifestações públicas acessíveis aos surdos, como se observa nos exemplos a seguir.
CAMPANHAS
Campanha Fechamento do Cadastro 2024 em parceria com a TVCA
Campanha dia D da Biometria (2023)
Campanha de revisão biométrica do eleitorado e fechamento do cadastro para as eleições 2020
Plano de segurança sanitária para as eleições
Campanha de regularização do Título Eleitoral 2022 - parceria: AL-MT
Campanha regularização do Título Eleitoral 2022 - parceira: TVCA
CAPACITAÇÕES
Os servidores do TRE-MT recebem capacitação para se comunicar na Língua Brasileira de Sinais - Libras, Resolução CNJ nº 230/2016, art.10, IV, a fim de oferecer atendimento especializado aos eleitores surdos. Veja matérias que trataram sobre essa capacitação:
TRE realiza curso de libras, inglês e espanhol (2023)
Capacitação para atendimento de pessoas com TEA (2023)
TRE oferta capacitação em libras para servidores (2018)
Servidores concluem mais um curso de libras; próxima turma começa dia 31 (2013)
DOCUMENTÁRIOS
Documentário das Eleições 2022
EVENTOS E SOLENIDADES
Solenidade de posse da Gestão 2023/2025
Cerimônia de Diplomação dos Eleitos em 2022
Cerimônia de Diplomação de Eleitos 2018
4ª Reunião com Representantes Partidários
Sessão Solene nº 8894, de 27/04/2021
Sessão Solene nº 8892, de 23/04/2021
INSTITUCIONAIS
Audiência Pública sobre Metas Nacionais de 2024
Estudantes são diplomados(as) em cerimônia simbólica no TRE-MT
Especial - 1 ano de gestão TRE-MT (2021/2023)
PROJETOS
TRE-MT responde: Biometria (2023)
Giro Eleitoral: atendimento indígena (2023)
TRE-MT Responde: Voto em Trânsito
Giro Eleitoral - Alta Floresta
TRE-MT Responde: Segunda via do Título de Eleitor
Projeto #EUSEI: Voto em branco e Voto nulo
SESSÕES PLENÁRIAS
O TRE-MT e a SEDUC assinaram em 2021 o 1º Termo Aditivo ao Termo de Cooperação nº 0285-2019, garantindo assim, a participação do intérprete de libras em todas as sessões plenárias. O acordo passou a vigorar no dia 01º de fevereiro de 2022. Exemplos:
Sessão Plenária nº 9183, de 08/03/2024
Sessão Plenária nº 9102, de 12/04/2023
Sessão Plenária nº 9101, de 04/04/2023
A tradução em libras também é oferecida em todo o portal, pela tecnologia Rybená.